본문 바로가기
트로트영어

미스터트롯 영탁 ‘막걸리 한잔’ 인기곡 가사 원곡 강진 [트로트 영어로]

by yae 2020. 7. 1.

영탁 미스터트롯 막걸리 한잔으로 영어공부 있어요!

 

<가사 영어로 보기>

막거리 한잔

 A Cup of Makgeolli

 

막걸리 / A cup of makgeolli

동네 소문 났던 천덕꾸러기 / Known all over town as a mischief maker

 

막내아들 장가가던 / The day his youngest son got married

앓던 이가 빠졌다며 덩실 더덩실 / Dancing, dancing in relief

춤을 추던 우리 아버지 / Father was dancing

 

아버지 우리 아들 많이 컸지요 / Father, my son has grown a lot

인물은 그래도 내가 낫지요 / Still, I am better looking

 

고사리 손으로 / With his skinny hands

따라주는 막걸리 한잔 / He is pouring me a cup of makgeolli

아버지 생각나네 / It reminds me of my father

 

황소처럼 일만 하셔도 / Though he worked like bull

살림살이는 마냥 자리 / Our living stayed the same

 

우리 엄마 고생시키는 / Making my mother suffer

아버지 원망했어요 / I blamed my father

 

아빠처럼 살긴 싫다며 / Saying I don’t want to live like Father

가슴에 대못을 박던 / I hammered a nail into his chest

못난 아들을 달래주시며 / But he comforted this foolish son

 

따라주던 막걸리 한잔 / Pouring a cup of makgeolli

따라주던 막걸리 한잔 / Pouring a cup of makgeolli

 

황소처럼 일만 하셔도 / Though he worked like bull

살림살이는 마냥 자리 / Our living stayed the same

 

우리 엄마 고생시키는 / Making my mother suffer

아버지 원망했어요 / I blamed my father

 

아빠처럼 살긴 싫다며 / Saying I don’t want to live like Father

가슴에 대못을 박던 / I hammered a nail into his chest

못난 아들을 달래주시며 / But he comforted this foolish son

 

따라주던 막걸리 한잔 / Pouring a cup of makgeolli

따라주던 막걸리 막걸리 한잔 / Pouring a cup of makgeolli

<영어 표현 배우기>

막걸리 한잔 아버지를 생각하며 부르는 노래인데요, 이에 맞게 부모님과 가족을 의미하는 표현들을 공부해봅시다!

 

영어는 saying 혹은  정확하게 idiom이라고 하는 비유와 표현들이 많고 일상 대화에서도 자주 사용되요

 

공부해보고 대화로 응용법도 배워봅시다!

 

The apple doesn’t fall far from the tree.

직역: 사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않는다.

해석: 아이는 부모를 닮는다 혹은 부전자전

 

John ended up in prison just like his father. I guess the apple doesn’t fall far from the tree.

존은 결국 그의 아버지처럼 감옥에 가게 되었다. 사과가 나무에서 멀리 떨어지지 않는 가보다.

 

Like father, like son

해석: 아버지에 아들

 

Both John and his father spend their weekends fishing and watching sports. Like father, like son.

존과 그의 아버지는 주말에 낚시를 하고 스포츠를 본다. 아버지에 아들.

 

to run in the family

해석: 집안 내력이다

 

Heart disease runs in my family. I try to have a healthy diet and get plenty of exercise.

심장병은 우리 집안 내력이다. 나는 건강한 다이어트를 하고 충분한 운동을 하려고 노력한다.

 

spitting image

해석: 닮은, 닮은

 

Kate’s the spitting image of her mother. They both have blue eyes and dimples.

케이트는 어머니를 닮았다. 그들은 파란 눈과 보조개를 가지고 있다.

 

 

댓글0